Salut ! Je m'appelle Rhuana et je suis brésilienne, plus précisément de la ville de Recife.
Je suis diplômée en Lettres (licence en langue portugaise et française) de l’Université Fédérale de Pernambuco et j’ai obtenu ce qui équivaut à un Master 1 (« especialização ») en Linguistique Appliquée à l’enseignement de la langue portugaise, à FAFIRE. Par ailleurs, j'ai eu l’occasion d’étudier Didactique des Langues pendant six mois à l'Université Sorbonne Nouvelle, à Paris.
Je travaille en tant que professeur de portugais (comme langue maternelle et étrangère), ainsi que de français, depuis 2011. J'ai déjà eu des expériences dans des écoles, des cours de langue, des cours privés, des cours en ligne… Donc, j'ai une expérience significative dans l’enseignement et j'ai déjà eu la possibilité de travailler avec des étudiants de différents niveaux, profils et objectifs. Mes cours sont dynamiques, amusants et préparés en fonction de l'objectif et des intérêts des étudiants.
J'aime la littérature, le cinéma, les séries, la musique… J'aime aussi voyager, connaître de nouvelles cultures, de nouvelles langues…
Le portugais est ma langue maternelle, mais je parle aussi le français, l'anglais et un peu d'espagnol.
- Portugais élémentaire, intermédiaire et avancé.
- Conversation.
- Préparation aux examens.
- Cours préparés selon les objectifs spécifiques des étudiants.
Ce qui sera présent en classe :
- compréhension orale et écrite ;
- production orale et écrite ;
- grammaire ;
- vocabulaire ;
- prononciation ;
- actes de parole ;
- expressions idiomatiques ;
- niveaux de langue (familier, courant, soutenu) ;
- culture brésilienne : musique, littérature, cinéma, mœurs, fêtes traditionnelles, mouvements artistiques et culturels;
- personnalités brésiliennes;
- aspects géographiques du Brésil;
- le tourisme au Brésil.
* Matériel envoyé à chaque cours.
Je travaille à partir de grilles, basées sur le CECR, qui indiquent ce qui doit être développé à chaque niveau (A1, A2…). Ainsi, d’abord, je dois identifier le niveau de l'élève et vérifier s'il faut revoir ou développer quelque chose d'un niveau précédent.
Mais, selon l'objectif de l'élève, l'organisation de l’apprentissage peut se dérouler de manière totalement différente.
Cependant, dans tous les cas, les cours sont dynamiques, amusants et explorent constamment la pratique linguistique, même aux niveaux les plus élémentaires.
De plus, je pense que les aspects socioculturels sont extrêmement importants dans le processus d'apprentissage d'une langue, car elle est, avant tout, sociale. Ainsi, ces aspects seront présents dans nos classes, tout au long du processus d'enseignement-apprentissage.